实用口语:“加急办理(护照等证件)”用英语怎么说?
暑假又到,很多人又开始考虑带孩子出国见世面了。可是,总有一些“拖延症”的人临了发现护照没及时办理。于是,需要“办理加急护照”了。
1) to expedite your passport
To expedite your passport是最书面的表达了,但是,也是最难记的英语。
I have to expedite my passport for a trip to Australia.
2) To expedite my passport用英语怎么说?
我不希望你只会说一句expedite my passport表达中文“加急办理护照”。你应该通过expedite学会把expedite my passport说成英语的能力。
这才是我们学习英语expedite my passport的根本目的:
1. I need to get my passport in a hurry.
2. I need to get my pasdport in a rush.
3. I need to rush my passport.
4.I need to get my fast passport.
5. I need to get express service for my passport application.
都是“加急办理护照”的意思,就没必要逐句翻译成中文理解了。你说哪句都行。
3) “加急办理护照”的英语口语训练:
Well,I got you.If you want to say:I have to expedite my passport, you can also say:
1. I need to get my passport in a hurry.OR:
2. I need to get my pasdport in a rush.OR:
3. I need to rush my passport.OR:
4. I need to get my fast passport.OR:
5.I need to get express service for my passport application.
想训练自己的英语口语能力,把英语expedite my passport说成上面的英语,而不是“说”成中文“办理加急护照”更能促进你的英语能力:中文不是理解英语的唯一“学习语言”和“理解语言”。
can't afford,买不起。
I can't afford new one to replace the
broken one.
我买不起新的来更换已经破损的。
I can't afford these goods.
我买不起这些货。
Most of the young people in china can't
afford a car or an apartment.
中国大多数车轻人买不起车子,买不起房子。
We can only be birds of passage,
because we will never be able to afford
an apartment in the city.
我们都只能是这个城市的过客,因为我们永远也买不起房。
bird of passagen,候鸟、过客
“(购物消费)积分”用英语怎么说?
1. “积分”的全称是membership reward points(会员奖励积分),简称reward points,or points
2. “积分”也可以作动词用:to accumulate points, or to earn points(赞积分)
例句:
1.When we buy everything on membership card,our purchases add up.
用会员卡消费,买什么都有积分
2. You will earn points when doing grocery shopping.
在商场购物会赞积分的。
能这么豪和希望能这么豪的小哥哥小姐姐们,了解一下“钱不是事儿,随便买”用英文怎么说呢?
我们可以使用习语
Money Is No Object
【读音】[mni] [z] [no] [ɑbdekt]
【含义】钱都不是事儿
英英释义:The price doesn't matter.
这个习语中的 "no object" 意意思是 sth not taken into account or presenting no obstacle. 某事不是障碍,某事不再考虑范围
咱们现在再来看两个例句~~
( In a fine restaurant) Honey, order whatever you want , money is no object. (在一个高级餐厅)亲爱的,你随便点,钱多不是事When they take a vacation, money is no object. 他们要是去度假,一般都不考虑钱的事。【Let's Talk】
Have you ever said " money is no object" in any scenario? leave a comment down below. I'd love to hear from you:)
本文由【跟MIA轻松学英语】原创,欢迎关注,带你碎片时间轻松学英文
图片来自网络,如有不妥请联系删除
“买点反季水果/服装”用英语怎么说?
怎样用Yahoo解决“反季水果”英语怎么说?
在“互联网+”时代学习英语,我希望你能跟我一样,喜欢、习惯和具备用Yahoo探索、发现、求证欲知的“英语怎么说”的能力,而不是只有老师告诉你你才学会一句英语。我们在反复地、不断挫折的Yahoo答案的过程中尝到英语学习“痛并快乐着”的滋味:获得“学习力”肯定比只获得英语让人很快乐。
1) 把我学过、知道的英语用起来,我会说she always buys foods against the seasons to save money
2) Yahoo she always buys foods against the seasons to save money
3) 如果你喜欢阅读,就在阅读原版英语中获得你想知道的英语吧
Yahoo上的原版英语:
Nutrition and Diet Therapy Chapter 12 Flashcards
Todd is a full-time student on a limited food budget who, fortunately, has access to a kitchen and likes to cook his own meals. He always buys vegetables and fruits that are in seasonin order to save money.
我们借助against seasons,在Yahoo“找到”了in season
Yahoo上的原版英语:
WhyEating Seasonally and Locally Is Better for You
You'll definitely get better food for less money, but there's no guarantee you'll get food at the peak of freshness, flavor, or nutrition. If you buy locally, you'll have a better chance atgetting foods that are seasonal, fresh, and support local farmers and businesses in your community.Fruits out of seasons will definitely cost you more.
我们同样借助against seasons,在Yahoo“找到”了out of seasons
4) 现在,我们可以用“归纳思维方式”学习我们想说的英语了
1. Okay.I got you.We have fruits that are in season,or seasonal, we also have friits thst are out of season
2. When we buy seasonal fruits,or fruits in seadon,they are cheaper.Out-of-season fruits are more expensive,or cost more.
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
1. Fruits in season=seasonal fruits 当季水果
2. Fruits out of season=out-of-season fruits 反季水果
英语口语:pay in lump-sum一次性付款的英语表达怎么说?
买房了,买车了,买手机了,买大商品了,付款时是选择“一次性付款”,还是“分期付款”呢
1) “一次性付款”:
1. When you buy a home, do you pay (for it) in lump-sum?
2. How are you going to pay? Are you going to pay for the new car in lump-sum?
你只把英语pay in lump-sum“翻译”成中文“一次性付款”吗?
你还要具备把它“翻译”成英语的能力:
Well,when you pay for it in lump-sum(make a lump-sum purchase), that means you make a one-time payment, that means you make the payment all at one time,you pay for something in full.
2. Well, when you pay all the money all at once,at one time, this is a lump-sum payment, or you pay in lump-sum
其中的任何一个英语都是pay in lump-sum的同义词表达。
而具备把英语“翻译”成英语又是你把英语彻底学好的更重要能力。
2) lump
Well, a lump means in total.一团,总数
买房买车买手机“付20%(0)首付”用英语怎么说?
我们不要把英语down payment仅仅“读成”中文“首付”、“定金”好吗?这样一来我们学一句英语得到的只是一句对应的中文:我们难道仅仅是把英语“学成”中文吗?
你不会说英语down payment没关系,你会说下面的英语表达与down payment同样的意思吗?
1.Well,you know,down payment is a part of/a portion of/a percentage of the total sales price you pay for a house,for a car,or for a cell phone.
2.A down payment is usually a percentage,like 10 percent,or 20 percent, of the total sale price.
你可以不会说或者忘记说down payment,但是你说上面的高中英语应该不会有困难吧?
对方一样知道你在说down payment,但是,不要因为记这些英语“太难了”,你就干脆直接记中文“首付”轻松自如。你这是不想让自己的英语“进步”啊!
实用英语口语:
1.What is your down payment on this house?
= How much do I have to pay as down payment for this house?
No,it is zero down payment.
2.Sometimes you’ll hear people say:
Alex put 20 percent down on the house.
That means that Alex made a 20 percent down payment (on the house).
我不认为你有机会跟人用down payment这个英语(不管你现在练的多么溜),也不会有机会跟人说Alex put 20 percent down on the house,或 Alex made a 20 percent down payment (on the house)这类“实用地道”的英语口语,但是,作为英语能力训练,你自己跟自己“说”英语
1.Well,you know,down payment is a part of/a portion of/a percentage of the total sales price you pay for a house,for a car,or for a cell phone.
2.A down payment is usually a percentage,like 10 percent,or 20 percent, of the total sale price还是随时随地有机会,而且是肯定做得到的。
这就是我们绝大多数学了英语没有使用英语的语言环境的人学习英语意义所在:学这句英语不是为了“用”这句英语,而是为了通过这句英语“用上”/“复习复习”我们学过的其它英语,从而在没有英语运用语言的环境下让我们的英语“长盛不衰”。
"付钱"用英语怎么说?
估计很多人第一反应:“Easy,easy,pay money”
不好意思,这么说是错的!而且错的很离谱!那“付钱”到底要怎么说?
为什么不能说“pay money”? pay money 错在哪?
中文里动宾结构的宾语(钱)在翻译成英文时常常省略,因为这些英语动词(pay)本身已经包含了中文宾语(钱)的意思。一般都可以省略。不省略反而与英语使用习惯不符。
pay 本身就是“付钱,付费”的意思,常口语中不会说pay money。
pay表示:付钱给某人,而收钱的一定是人,如果你说pay money,就变成money收钱钱收钱了,所以,付钱说个“pay”就够够的了!
常用的结构:
① pay + sb 付钱给某人
I paid him.
我付钱给他。
I must pay her.
我应该付她钱。
② pay + 钱数
pay ¥10
I paid $3.00 for a cup of tea today.
我今天花3美元买了一杯茶。
I paid $20.
我付了20美元。
当我们想表达我们把钱付给什么或谁的时候,用pay sth./sb. 。你可以pay某个人,或者你pay账单或发票。
例:We always pay the phone bill on the 10th of the month.
我们总是在每月10号付电话费。
例:At the diner, you pay the cashier near the door.
在餐厅,你在门口的收银台付款。
③ pay for sb 替某人付款
Shall I pay for you?
我替你付款好吗?
④ pay for sth付款买某物
He can't pay for the TV set at the moment.
他现在还不能给这台电视机付款。
关于“买单”“我付钱”的相关英语表达
1.Can we have the bill please?
麻烦,买单。
2.On me this time.
这次我请客。
3.Be my guest. Please order whatever you want to have.
晚餐我请,你想吃什么随便点吧。
4.Shall we split the check?
我们大家平摊?
5.We'd like to pay separately.
我们分开买单。
6.How about we pay our own share?
我们各付各的如何?
你知道"薪水"怎么说吗?"薪水"的统称pay
pay作名词表示:工资,薪水
不管是 "日薪" "时薪" "月薪" "年薪"都属于pay
常用短语:
get paid 领工资pay cheque 工资单pay day 发放薪水的日子例:I got paid last month.
上个月我领到工资了。
pay raise 加薪ask for a pay raise 申请加薪接下来我们再来学习一些跟pay相关的短语
pay off
1.还清(债务); 还清欠…的钱
例:I have paid off all my debts.
我还完了所有的债务。
还有一个相似的短语:
pay back 偿还;也有”报复“的意思pay off
2.取得成功;得到回报
例:All her hard work paid off in the end, and she finally passed the exam.
她所有的努力最终得到了回报,她终于通过了考试。
pay for itself
pay for itself 的意思是:赚回成本,收回成本
例:If the equipment can work three shifts per day, it can easily pay for itself in a year.
如果这种设备一天三班都可以用,一年之内,很容易就收回成本了。
pay through the nose
pay through the nose 可不是“通过鼻子来付钱”
这个短语的真正意思是:付费过高;花太高代价
例:I found the perfect dress, but I had to pay through the nose for it.
我找到了一件完美的衣服,但我不得不为它付出高昂的代价。
生活中,哪儿都需要money,英语中关于money的习语应用也是超高频!下面这些习语你都知道吗?
1.Easy money
轻而易举就能赚来的钱
2.Front money
接受某物之前付的订金
3.Heavy money
许多钱
4.Hush money
以不泄露信息为条件付给某人的钱
5.Money from home
轻而易举得到的钱
6.Money talks
金钱万能,有钱能使鬼推磨
7.Smart money
知情者,行家,精明的投资者
8.Spending money
零用钱
“买东西被宰”用英语怎么说?
旅游时难免遇到旅游陷阱(tourist trap),比如坑爹的旅馆黑店、宰客的高价纪念品商店等。
在这些tourisr trap被宰一刀,让游客的心情大为不好。所谓“被宰”,就是被索要高价,被敲诈。英语里表示“被宰”的一般说法是:rip-off。This is a total rip-offtourist trap.这里真是一个宰客的旅游陷阱。英语里更为形象地描述“被宰”,可以用一个英语小词——get scalped.Scalp本来是“割……头皮”的意思。Get scalped. 被割头皮,引申为购物被宰,被囤积居奇索要高价。想一想都疼啊!很形象的英语小词了。这个小词是在一个游客对某景点的评论里看到的。
你在生活里有过被宰(get scalped)的经历吗?你遇到过哪些宰客的旅游陷阱(rip-off tourist trap)?评论里分享出来,让大家提高警惕吧
“我该买哪种(手机)资费套餐”用英语怎么说?
Yahoo能帮助我们解决“手机资费套餐”怎么说问题吗?
有句话叫“功夫在诗外”,学英语也不例外。
在“互联网+”时代,“学英语”有两样东西可以学:“学”英语“怎么说”本身;“学”获得英语“怎么说”的手段和能力。后者实际上就是训练和学会通过Yahoo探索发现求证,把你带入“原版英语”世界,“不求人”自己解决未知英语问题的动手能力。
比如,怎样把学过的英语用起来,在Yahoo上做反复探索、发现、求证,解决“手机资费套餐”英语怎么说问题。
在不断反复探索发现求证的过程中,你肯定也是要“不断用”英语的:一直在“用”英语的本身,我们的目的达到了,你的英语进步了。
这就是“学”“用”的辩证统一。
1) 我尝试用我学过的英语how much do I pay for monthly cell phone service试试。
手机套餐都是按月计费的,所以想到“用”英语monthly cell phone service,你也可以“用”其它英语词。
2) Yahoo how much do I pay for monthly cell phone service
3) 当我们耐心去阅读Yahoo上的原版英语时,我们已经在进步
Yahoo上的“原版英语”:
How Much Does a Cell Phone Plan Cost?
How much does the average cellphone plan cost? Most cell phone companies offer a plan that includes unlimited talk, text and data for one line. This can range anywhere from as little as $45 to $100+ per month, depending on the service provider you choose.
读到上面的a cell phone plan了没有?Plan就是“答案”。
Yahoo上的“原版英语”:
Unlimited Talk and Text Cell Phone Plans
Whether you choose our cheapest cell phone data plan at $30/mo, or our unlimited data plan at $55/mo, you'll get the same great service from Cricket Wireless. Choosing the right cell phone plan is important.
读到上面的a cell phone plan了没有?读到上面的data plan(流量套餐)没有?Plan就是“答案”。
Yahoo上的“原版英语”:
Monthly & No Contract Cell Phone Plans
Monthly & No Contract Cell Phone Plans 'No contract' cell phone plans mean that you pay on a monthly basis for your cell phone plan, but you'll have to pay upfront for your new device... Monthly plans are no …
读到上面的a cell phone monthly plan了没有?Plan就是“答案”。
4) “归纳思维式”自我英语口语训练:
1. Okay.I got you.I'll say a plan,a cell phone plan,a minutes plan or a data plan
2.What kind of cell phone plan should I buy/pay for?